Savannahさん
2024/08/01 10:00
袋に穴が開いてる を英語で教えて!
袋から水滴がたれていたので、「袋に穴が開いてる」と言いたいです。
0
0
回答
・There is a hole in this bag.
「袋に穴が開いてる」は上記のように表現します。
何か特定のものを指してそのものの状態を説明する時には「〜がある」という意味の「There is /are」を使用しましょう。開いている穴の数が一つであれば「There is」を、二つ以上であれば「There are」を使いましょう。
「穴」は英語で hole と言います。もし穴が二つ以上の場合は 複数形の -s をつけて holes と言いましょう。
「袋に」は前置詞の in を使って「in this bag」と言いましょう。
例文
Oh no, there is a hole in this bag!
やばい!袋に穴が開いている!
Can you see a hole in your bag?
あなたの袋に穴が開いてるよ?
役に立った0
PV0