Rebecca

Rebeccaさん

2024/08/01 10:00

今日は何も予定はないはず を英語で教えて!

同僚から仕事の後の予定を聞かれたので、「今日は何も予定はないはず」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 261
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/26 11:31

回答

・I shouldn't have any plans today.
・I should be free all day.

「今日は何も予定がないはずなんだけどな…」というニュアンスです。自分の記憶やカレンダーを確認した限りでは、予定はないはずだ、という少し自信なさげな気持ちを表します。

誰かに「今日暇?」と聞かれた時に「たぶんね、予定はないはずだよ」と答えたり、何か予期せぬ用事を頼まれた時に「えー、今日は何もないはずだったのに…」と少し戸惑いながら言うような場面で使えます。

I shouldn't have any plans today.
今日は何も予定はないはずだよ。

ちなみに、「I should be free all day.」は「一日中空いてるはずだよ」というニュアンスです。確定ではないけど、ほぼ十中八九は大丈夫、という時に使えます。相手に予定を聞かれた時、気軽に「たぶん大丈夫!」と伝えたい場面にぴったりです。

I should be free all day.
今日は一日中、空いているはずだよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/22 06:14

回答

・There shouldn't be anything planned today.

「今日は何も予定はないはず。」は、上記のように表現することができます。

there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、should は「〜した方がいい」「〜するべき」などの意味を表す助動詞ですが、「〜なはず」という意味も表せます。
※plan は「計画」「予定」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「計画する」「予定する」などの意味も表せます。

There shouldn't be anything planned today. I'm gonna check it.
(今日は何も予定はないはず。確かめてみるね。)

役に立った
PV261
シェア
ポスト