Morgan

Morganさん

2024/08/01 10:00

ネジ締めた方がいい を英語で教えて!

フライパンの取っ手がガタガタしているので、「ネジ締めた方がいい」と言いたいです。

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/23 13:29

回答

・You need to tighten a screw.

「ネジ締めた方がいい」は上記のように表現します。

「〜をした方がいい」のように相手や誰かに特定の行動や動作、言動をすることを進めたい時には「主語 + need to 〜(動詞).」という表現を使用することをお勧めします。ほかにも言い方がありますが、「主語 + need to 〜(動詞)」は強制せずに相手にやわらかく進めることができるためです。
「ネジを締める」は英語で、「tighten a screw」と言います。「〜を固く締める」は tighten という動詞を用い、「ネジ」は screw と言います。

例文:
I think a screw on a pan is lose now. You need to tighten the screw.
「フライパンの取っ手がガタガタしているよ。ネジ締めた方がいいよ。」

役に立った
PV0
シェア
ポスト