Jane

Janeさん

2024/08/01 10:00

最初に合った時から変わらない を英語で教えて!

第一印象が良かった人とずっと仲良くしているので、「彼女は最初に合った時から変わらない」と言いたいです。

0 338
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/26 11:31

回答

・You haven't changed a bit since the day we first met.
・You look exactly the same as the first time I met you.

久しぶりに再会した相手に「初めて会った日から全然変わらないね!」と、良い意味で伝える親しみを込めた一言です。

外見の若々しさや、性格・雰囲気が昔のままであることを嬉しく思う気持ちを表します。同窓会で旧友に会った時や、しばらく会っていなかった知人との会話のきっかけにピッタリな、ポジティブで温かいフレーズです。

She's such a great person. You know, she hasn't changed a bit since the day we first met.
彼女って本当にいい人。知ってる?初めて会った日から全然変わらないんだ。

ちなみにこのフレーズは、久しぶりに会った相手に「初めて会った時と全然変わらないね!」と伝える、ポジティブな褒め言葉です。若々しさや良い意味で変わらない魅力を伝える時に使えます。同窓会や昔の友人との再会シーンにぴったりですよ。

She looks exactly the same as the first time I met her.
彼女は最初に会った時から全く変わらないね。

YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/22 20:06

回答

・She hasn't changed since we first met.

She hasn't changed since we first met.
彼女は最初に合った時から変わらない。

have not changed は「(以前より)変化していない」という意味の過去完了形です。
change は「(物などの色や見た目などが)変わる」のみならず、性格などが変わる・変わらないという表現にも適した言い方です。

時期を表す表現としては、since は万能な単語です。
「(〇〇)より以前に」という意味があります。

My first impression of her was excellent, but she hasn't made the same impression since we first met.
彼女は第一印象からとても良かったが、彼女は最初に合った時から印象が変わりません。

役に立った
PV338
シェア
ポスト