Sumiko

Sumikoさん

Sumikoさん

野菜を最初に切った方がいい? を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

友達と一緒に夕飯を作るので、「野菜を最初に切った方がいい?」と言いたいです。

Amy

Amyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/04 23:35

回答

・Should I cut vegetables first?

Should I ~? : ~した方がいい?
First : 最初に
「Should I ~?」は、直訳すると「~すべきですか?」ですが、何か助言を求める時、聞きたい時に「 ~した方がいい?」というニュアンスで使えるフレーズです。

例文
- Should I cut vegetables first?
野菜を最初に切った方がいい?

- Should I cut a carrot into long strips?
ニンジンを千切りにした方がいい?

- Chop an onion into small pieces.
玉ねぎをみじん切りにしてください。

- Can you cut vegetables into chunks?
野菜を適当な大きさに切ってください。

※canは能力・可能を意味するので、相手に「できるならば、可能ならばやってくれる?」という依頼を表します。
cut into long strips : 千切りにする
chop into small pieces : みじん切りにする
cut into chunks : 適当な大きさに切る

0 266
役に立った
PV266
シェア
ツイート