Camiliaさん
2024/08/01 10:00
明日がより良い日になるといいな を英語で教えて!
一日が平凡だけど平穏に過ぎたので、「明日がより良い日になるといいな」と言いたいです。
回答
・I hope tomorrow will be a better day.
・I hope that tomorrow turns out to be even better.
「明日がより良い日になるといいな」は、上記のように表現することができます。
1. Today was uneventful but peaceful. I hope tomorrow will be a better day.
今日は平凡だけど平穏に過ぎた。明日がより良い日になるといいな。
Today was: 今日は
uneventful: 平凡な、特に変わったことのない
but peaceful: しかし平穏に
I hope: ~だといいな
tomorrow will be: 明日が
a better day: より良い日
「better」は「good」の比較級表現です。「ベター」と読みます。
2. I hope that tomorrow turns out to be even better.
明日がより良い日になるといいな。
turns out: 〜になる
even better: もっと良い
「even」は「さらに」という単語をより強調するときに使います。