Camila

Camilaさん

2024/08/01 10:00

期限前に支払う を英語で教えて!

振り込みの期限が迫っているので、「これは期限前に支払わなければならない」と言いたいです。

0 14
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/21 04:30

回答

・pay before the deadline
・pay before the due date

「これは期限前に支払わなければならない」は、上記のように表現することができます、

1. The payment deadline is coming up soon. It must be paid before the deadline.
振り込みの期限が迫っている。これは期限前に支払わなければならない。

The payment deadline: 振り込みの期限
is coming up soon: 迫っている
It must be paid: これは支払わなければならない
before the deadline: 期限前に
「deadline」は直訳すると「死線」で「超えてはならない線」とう意味で、「締め切り、最終期限」を意味します。

2. This needs to be paid before the due date.
これは期限前に支払わなければならない。

This needs to be paid: これは支払わなければならない
before the due date: 期限前に
「due date」は「締め切り日」のほかに「出産予定日」という意味もあります。
例:
Oh, you are pregnant. When is your due date?
あら、おめでたなの?出産予定日はいつ?

役に立った
PV14
シェア
ポスト