Biancaさん
2024/08/01 10:00
期待を超えない味 を英語で教えて!
簡単に調理したものだったので、「期待を超えない味」と言いたいです。
回答
・The taste didn’t exceed expectations.
「期待を超えない味」は上記のように表現します。
Exceed expectations は「 期待を超える」という意味です。Exceed で「超える」、Expectations で「期待」という意味になります。
例文
It was a simple dish, so the taste didn't exceed my expectations.
簡単に調理したものだったので期待を超えない味でしした。
他に Meet expectations という表現がありますが、これは「期待値を満たす」という意味で、必ずしも大幅に期待を超えているわけではありません。
例)
The new smartphone model exceeded expectations with its innovative features and high performance.
新しいスマートフォンモデルは、革新的な機能と高いパフォーマンスで期待を超えた。
・Innovative features... 革新的な機能