
Gretaさん
2024/08/01 10:00
そうしませんか? を英語で教えて!
同僚の提案をみんなでやろうとすすめたいので、「そうしませんか?」と言いたいです。
回答
・How about we all do that?
・Why don’t we all go with that?
1. How about we all do that?
そうしませんか?
この表現は、提案に対して「それを一緒にやりませんか?」と同意を促すときに使えます。shall we は「一緒に〜しませんか?」という意味を持ち、do that は「それをやる」という意味です。丁寧で控えめな提案として使え、相手に賛同を求めるニュアンスが強いです。
That's great idea. How about we all do that?
それはいいですね。そうしませんか?
2. Why don’t we all go with that?
そうしませんか?
この表現は、「私たちでそれをやりませんか?」と提案を前向きに勧めるときに使えます。why don’t we は「〜しませんか?」という意味で、do that は「それをやる」という意味です。この表現は、カジュアルながらも相手に積極的に提案を受け入れてもらいたいときに効果的です。
Sounds great. Why don’t we all go with that?
それはいいですね。そうしませんか?
関連する質問
- 高すぎませんか?手が出ません を英語で教えて! 大変申し訳ありませんが、まだわかりません。 を英語で教えて! 申し訳ありませんが、わかりません を英語で教えて! 申し訳ありませんが、今は出来ません を英語で教えて! 申し訳ありませんが、英語を話せるものがおりません を英語で教えて! 申し訳ありませんが、まだはっきりとわかりません を英語で教えて! 素敵なレストランがあるので、ディナーに行きませんか? を英語で教えて! 薄暗い雨の中では、古いお寺がいっそう魅力的に見えると思いませんか? を英語で教えて! そうしたいのはやまやまですが、今はお手伝いできません を英語で教えて! そうしたいのですが、残念ながらできません を英語で教えて!