fumiyo

fumiyoさん

2024/12/19 10:00

そうしたいのですが、残念ながらできません を英語で教えて!

上司に二人きりで飲みに行こうと誘われたので、「そうしたいのですが、残念ながらできません」と言いたいです。

0 156
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/31 06:55

回答

・I’d love to, but unfortunately, I can’t.
・I wish I could, but it’s not possible.

1. I’d love to, but unfortunately, I can’t.
そうしたいのですが、残念ながらできません。

I’d love to は丁寧な表現で「~したいと思っています」という意味です。
unfortunately は「残念ながら」という副詞です。「ありがたいことに」を意味する fortunately に、否定の接頭辞 un がついた単語です。

A : Do you want to drink with me?
一緒に飲みに行かないか?
B : I’d love to, but unfortunately, I can’t.
そうしたいのですが、残念ながらできません。

2. I wish I could, but it’s not possible.
そうしたいのですが、無理です。

I wish I could は「そうできればいいのですが」「そうしたいのですが」という意味の表現で、相手から誘われたり、何か頼まれた場合などに丁寧に断りたいときに使用します。
possible は「可能な」という意味の形容詞で、否定で使うことで「無理だ」とよりストレートに伝えることができます。

I wish I could, but it’s not possible. I need to take care of my kid.
そうしたいのですが、無理です。子どもの世話をする必要があります。

役に立った
PV156
シェア
ポスト