Muhammed

Muhammedさん

2024/08/01 10:00

結末が衝撃的だった を英語で教えて!

物語の終わりが予想外の事だったので、「結末が衝撃的だった」と言いたいです。

0 0
pon0404

pon0404さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/21 04:14

回答

・The ending was shocking.
・The twist at the end was unexpected.

1. The ending was shocking.
結末が衝撃的だった。
Endingはカタカナ英語で「(物語りの)エンディング」とも言われます。

例文
The ending of this story is surprising.
この物語の結末は衝撃的です。

2. The twist at the end was unexpected.
結末が衝撃的だった。
この文は直訳すると「この結末は予想できなかった。」という意味になります。

The twistは、「どんでん返し」という意味を表します。
unexpectedは、「予想ができなかった」という意味です。

例文
The twist surprised everyone.
どんでん返しはみんなを驚かせた。

役に立った
PV0
シェア
ポスト