Yukiyoshiさん
2024/08/01 10:00
あっちでやって を英語で教えて!
子供が騒いで気が散るので、「あっちでやって」と言いたいです。
回答
・Go play over there.
・Take it over there.
1. Go play over there.
あっちでやって
この表現は、子供に「あっちで遊んで」と促すときに使えます。Go は「行く」、 play は「遊ぶ」、over there は「あっちで」という意味です。このフレーズは、子供が遊びながら騒いでいる場合に、静かにして欲しいときに使えます。優しく、明確に指示が伝わるので、日常的に使いやすい表現です。
Go play over there, please.
あっちで遊んで。
2. Take it over there.
あっちでやって
この表現は、子供が特定のおもちゃや物を使って騒いでいるときに、その物を持って「あっちでやって」と促すときに使えます。Take は「持って行く」、it は「それ(その物)」、over there は「あっちで」という意味です。このフレーズも、具体的な行動を指示するため、子供にとって理解しやすいです。
Take it over there, please.
それをあっちでやって。