MAO

MAOさん

2024/08/01 10:00

内気であまり話さない を英語で教えて!

妹は大人しい性格なので、「内気であまり話さない」と言いたいです。

0 8
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/19 21:47

回答

・is shy and doesn't talk much
・is diffident and doesn't talk much

形容詞を変えて複数の文例を紹介します。

1 She is shy and doesn't talk much.
彼女は内気であまり話さない。

構文は、前半は第二文型(主語[she]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[shy])で構成します。

後半の等位節は接続詞(and)の後に第一文型(主語[she-省略]+動詞[talk])に副詞(much:あまり多く)を加えて構成し「doesn't」を付けて否定文にします。

2 She is diffident and doesn't talk much.
彼女は内気であまり話さない。

形容詞「diffident」が「内気な」の意味を持ちます。形容詞「confident」にすると逆の意味になって「自信に満ちた」となります。セットで覚えてしまいましょう。

役に立った
PV8
シェア
ポスト