TERUさん
2024/08/01 10:00
残念ながら手に入らなかった を英語で教えて!
お目当てのものが買えなかったので、「残念ながら手に入らなかった」と言いたいです。
回答
・Unfortunately I didn't get it.
・Unfortunately I didn't acquire it.
Unfortunately I didn't get it.
残念ながら手に入らなかった。
unfortunately は「残念ながら」「不運にも」などの意味を表す副詞になります。また、get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」「(〜してない状態から、〜している状態に)変わる」などの意味でも使われます。
I went to the spot but unfortunately I didn't get it.
(現地に行ったけど、残念ながら手に入らなかった。)
Unfortunately I didn't acquire it.
残念ながら手に入らなかった。
acquire も「手に入れる」という意味を表す動詞ですが、こちらは「(苦労して)手に入れる」というニュアンスのある表現になります。
Unfortunately I didn't acquire it, but I'm not giving up yet.
(残念ながら手に入らなかったが、まだ諦めない。)