Nana

Nanaさん

Nanaさん

なかなか手に入らないの を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

欲しいものが買えるお店が見つからないので、「なかなか手に入らないの」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/24 04:55

回答

・It's difficult to come by.
・It's hard to find.
・It's not easy to get hold of.

「なかなか手に入らないの」は、上記のように表現することができます。

1. It's difficult to come by.
なかなか手に入らないの。

「come by」は「やって来る、通過する」という意味でよく使われますが、「手にいれる」という意味も持っています。
「difficult」の代わりに「hard」を使って表現することも可能です。

2. It's hard to find.
なかなか手に入らないの。

直訳すると「見つけることが難しい」で、「なかなか手に入らない」のニュアンスを表すことができます。

3. It's not easy to get hold of.
なかなか手に入らない。

「not easy」で「簡単ではない」です。「difficult」や「hard」と同じ意味になります。
「get hold of」は、「手にいれる」という意味ですが、他にも「連絡をとる」という意味も持っています。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート