benn

bennさん

bennさん

いつものように一日が始まった を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

普段と変わりなく朝がスタートしたので、「いつものように一日が始まった」と言いたいです。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/19 21:28

回答

・The day started like every other day.

「いつものように一日が始まった」は上記のように表します。

the day started 一日が始まった
like every other day いつものように

「一日」は英語でthe dayと言います。例えば、in the middle of the day「まっ昼間に」, at the end of the day「一日の最後に」など、特定できる一日を指して言います。

「いつもの日のように」は英語で、like every other dayと言います。「毎日のように」という意味の慣用句で、I went to work like every other day.「いつものように会社に行った」などと使われます。like がない、every other day だけだと、「一日おきに」という意味になってしまうため、注意が必要です。


The day started like every other day. I got up, washed my face and got ready to go to school.
いつものように一日が始まった。私は起きて、顔を洗って、学校に行く準備をした。

Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/19 21:22

回答

・The day started as usual.

「いつものように一日が始まった」は上記のように表現することができます。
the day は「一日」という意味を持った名詞です。
started は start の過去形で、今回の場合では「始まった」という意味を持っています。
as usual は「いつものように」という習慣的に行われるニュアンスが含まれています。


Despite the changes in the city, the day started as usual for her.
街の変化にも関わらず、彼女にとってはいつものように一日が始まった。

また、normally と as usual は似た意味を持っていますが若干ニュアンスに違いがあります。

normally:「通常は」や「普通は」という意味で日常的な状態を表しています。

Normally, the store opens at 9 AM.
通常ならお店は午前9時に開店します。

as usual:「いつものように」や「普段通り」と意味を持っており、特に変わったことがなく日常的なパターンや習慣が続いていることを表しています。

0 3
役に立った
PV3
シェア
ツイート