syuuhei

syuuheiさん

syuuheiさん

誰が秘密をもらしたの? を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

友達同士で内緒にしていたことがバレたので、「誰が秘密をもらしたの?」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/19 12:11

回答

・Who broke the secret?
・Who leaked the secret?

Who broke the secret?
誰が秘密をもらしたの?

break(broke は break の過去形)は、「壊す」「割る」などの意味を表す動詞ですが、「(秘密などを)漏らす」という意味も表せます。また、secret は「秘密」という意味を表す名詞ですが、動詞として「秘密にする」という意味も表せます。

Just to be clear, who broke the secret?
(確認なんだけど、誰が秘密をもらしたの?)

Who leaked the secret?
誰が秘密をもらしたの?

leak は「(液体や気体などを)もらす」などの意味を表す動詞ですが、「情報」や「秘密」などに対しても使えます。

No way. Who leaked the secret?
(ありえない。誰が秘密をもらしたの?)
※no way は「ありえない」「とんでもない」などの意味を表すスラング表現になります。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート