Ogishima

Ogishimaさん

2024/08/01 10:00

今日も残業になりそう を英語で教えて!

仕事が忙しい日が続いているので、「今日も残業になりそう」と言いたいです。

0 27
Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/19 10:18

回答

・Looks like I'll work overtime again.
・It seems I'll have to stay late.

1. Looks like I'll work overtime again.
今日も残業になりそう

The project deadline is approaching fast. Looks like I'll work overtime again today. I hope we can finish it soon.
プロジェクトの締め切りが迫っているんだ。今日も残業になりそうだな。早く終わらせられるといいんだけど。

Looks like は「~のようだ」「~らしい」という意味で、状況を推測する際によく使われます。work overtime は「残業する」という意味です。

2. It seems I'll have to stay late.
今日も残業になりそう

We have a big presentation tomorrow. It seems I'll have to stay late at the office today to prepare for it. I'll probably miss dinner at home.
明日大きなプレゼンがあるんだ。今日はオフィスに遅くまで残って準備をしなければならなさそうだ。家での夕食は食べられないかもしれないな。

It seems は「~のようだ」「~らしい」という意味で、Looks like と同様に状況を推測する際に使います。have to は「~しなければならない」という義務や必要性を表現します。stay late は「遅くまで残る」という意味で、残業を婉曲的に表現しています。

役に立った
PV27
シェア
ポスト