Mamiya

Mamiyaさん

Mamiyaさん

予定が台無し を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

外出を予定していたら悪天候になってしまったので、「予定が台無し」と言いたいです。

takamotomh

takamotomhさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/18 14:15

回答

・ruin
・spoil

1. ruin
ruinは動詞で「破滅させる」「台無しにする」という意味です。

The bad weather rain ruined my plans for today.
悪天候で今日の予定が台無しになった。

Our plans were ruined by traffic jams.
私達の計画は渋滞によって台無しになった。

2. spoil
spoilは動詞で「台無しにする」「だめにする」「役に立たなくする」という意味です。

This drought linked to climate change spoiled the crops.
気候変動による干ばつで作物がだめになった。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート