yasuha

yasuhaさん

2024/08/01 10:00

そこまで深く考えてはいないよ を英語で教えて!

友達が人に言われたことを気にしているので、「相手はそこまで深くは考えてはいないよ」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/16 07:51

回答

・They probably didn't think about it that deeply.
・They likely didn't give it that much thought.

「相手はそこまで深くは考えてはいないよ」は上記のように表現することができます。

1. They probably didn't think about it that deeply.
相手はそこまで深くは考えてはいないよ。

They: 相手、彼ら(性別に関係なく使える)
probably: 多分、恐らく
didn't: 〜しなかった
think: 考える
about: 〜について
it: それ、そのこと
that deeply: そんなに深く

「they」は本来、相手が二人以上いる時に使う「彼ら」という意味ですが、相手が一人の時も、性別に言及するのを避けるために「he」や「she」の代わりに「they」を使うことが可能です。

2. They likely didn't give it that much thought.
相手はそこまで深くは考えてはいないよ。

likely: 多分、恐らく
give it: それに(時間や注意を)与える
that much thought: そんなに深く考えること
今回の「it」は「相手が言ったこと」を指します。
直訳すると「相手はおそらく、それ(言ったこと)に対してそんなに深く考える注意を(相手自身に)与えてないよ」となります。

役に立った
PV0
シェア
ポスト