yasuhaさん
2024/08/01 10:00
そこまで深く考えてはいないよ を英語で教えて!
友達が人に言われたことを気にしているので、「相手はそこまで深くは考えてはいないよ」と言いたいです。
回答
・They probably didn't think about it that deeply.
・They likely didn't give it that much thought.
「相手はそこまで深くは考えてはいないよ」は上記のように表現することができます。
1. They probably didn't think about it that deeply.
相手はそこまで深くは考えてはいないよ。
They: 相手、彼ら(性別に関係なく使える)
probably: 多分、恐らく
didn't: 〜しなかった
think: 考える
about: 〜について
it: それ、そのこと
that deeply: そんなに深く
「they」は本来、相手が二人以上いる時に使う「彼ら」という意味ですが、相手が一人の時も、性別に言及するのを避けるために「he」や「she」の代わりに「they」を使うことが可能です。
2. They likely didn't give it that much thought.
相手はそこまで深くは考えてはいないよ。
likely: 多分、恐らく
give it: それに(時間や注意を)与える
that much thought: そんなに深く考えること
今回の「it」は「相手が言ったこと」を指します。
直訳すると「相手はおそらく、それ(言ったこと)に対してそんなに深く考える注意を(相手自身に)与えてないよ」となります。