Taeさん
2024/08/01 10:00
考えただけで緊張する を英語で教えて!
みんなの前でプレゼンしなければならないので、「考えただけで緊張する」と言いたいです。
回答
・Just thinking about it makes me nervous.
I have to give a presentation in front of everyone. Just thinking about it makes me nervous.
みんなの前でプレゼンしなければならない。考えただけで緊張する。
I: 私
have to: 〜しなければならない
give: 行う、与える
a presentation: プレゼンテーション(プレゼン)
in front of: 〜の前で
everyone: みんな、全員
Just: ただ、〜だけ
thinking about it: それについて考えること
makes: 〜させる
me: 私を
nervous: 緊張した
今回だと「プレゼンすること」が、私を「緊張させる」ので、使役動詞「make」を使って表します。「make+ 人+ 形容詞」で「人を〜させる」という意味です。