Kyohei Ishiharaさん
2024/08/01 10:00
もう謝ったじゃん を英語で教えて!
友達に謝ったのに許してくれないので、「もう謝ったじゃん」と言いたいです。
回答
・I said I'm sorry.
・I already apologized.
「謝る」という表現は「sorry」と「apologize」があります。それぞれの単語を使って、「もうもう謝ったじゃん」は、上記のように表現します。
1. I said I'm sorry. Why aren't you letting it go?
もう謝ったじゃん。なんで許してくれないの?
I said: 私は言った
I'm sorry: ごめんなさい
Why aren't you: どうして〜しないのか
letting it go: それを忘れない、手放さない
「sorry」は「反省して、すまないと思って」という形容詞なので、「be sorry」とbe動詞を使って表します。
2. I already apologized. Why aren't you forgiving me?
もう謝ったじゃん。なんで許してくれないの?
I: 私
already: すでに
apologized: 謝った
Why aren't you: どうして〜しないのか
forgiving me: 私を許してくれない
「apologize」は「謝る」という動詞です。「sorry」よりもよりフォーマルな言い方ですが、日常会話でもよく使われます。