Eikoさん
2024/08/01 10:00
その気になればね を英語で教えて!
親から部屋を片付けるように言われたので、「その気になればね」と言いたいです。
回答
・I'll do it if I feel like.
・I could if I wanted to.
1. I'll do it if I feel like (it).
その気になればね。
「気が向いたらやるよ」という意味でよく使われるフレーズです。
I'll do it:(これから)やります
feel like + 動詞ing:「~したい」「~したい気分だ」
文法的には「I feel like it」と、「部屋の片付け」を指す「it」が入りますが、口語的には省略してしまって構いません。
2. I could if I wanted to.
その気になればね。
「I could」は「I can」の過去形ですが、ここでは「できるかもしれない、やろうと思えばできる」というニュアンスを持っています。
「if I want to」は 「もしやる気になれば、もししたいと思えば」という意味で、前の節(主節:
「I could」)が過去形になっているためこちらも過去形に揃えています。
一つ目の回答例よりも、「できるかもしれない」と曖昧な表現ですので、より部屋を片付ける確率が低い感じがしますね。