kentaroさん
2024/08/01 10:00
たくさんとまでは言えないけど を英語で教えて!
まあまあ持っているので、「たくさんとまでは言えないけど」と言いたいです。
回答
・I wouldn't say it's a lot.
「たくさんとまでは言えないけど」は上記のように表現します。
このフレーズは多少はあるということを一緒に表現することが多いので、
その場合、「I wouldn't say it's a lot, but ~」と後続にbut+文章の構成になります。
例)
I wouldn't say it's a lot, but I have saved some money.
たくさんとまでは言えないですが、多少の貯金はあります。
I wouldn't say it's a lot, but I have some experience.
たくさんとまでは言えないですが、少しは経験があります。
「I wouldn't say it's a lot」は控え目にあまりないことを伝えますが、
直接的に多くないと表現する場合は「It's not a lot」と使うのがいいでしょう。
例)
It's not a lot, but it's better than nothing.
多くはないが、無いよりマシだね。
It's not a lot, but we still have some time left.
多くはないが、まだ多少の時間は残されている。