Issa

Issaさん

Issaさん

口外しないで を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

誰にも言ってほしくない話なので、「口外しないで」と言いたいです。

Cece K

Cece Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 17:13

回答

・Don’t tell anyone.

上記の様に表現することができます。
don’t は do not の省略形で否定の意味を含んでいます。
tell は「伝える」や「言う」という意味を持った動詞です。
anyone は「誰か」という意味を持った目的語です。


Please don’t tell anyone what you saw.
あなたが見たことを誰にも話さないでください。

また、この表現は日常会話でよく使われるカジュアルな表現で近しい人によく使います。
加えて、 以下の例文は秘密を共有するなどの場面で信頼を確認したいときに使います。
例文
Promise me you won’t tell anyone.
誰にも言わないと約束して。



0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート