miyoko

miyokoさん

2024/08/01 10:00

いろいろありえるね を英語で教えて!

様々な可能性があるので、「いろいろありえるね」と言いたいです。

0 276
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/27 11:39

回答

・Anything's possible.
・It's anyone's guess.

「不可能なんてないよ!」「何が起こるか分からないよ!」という意味で、夢や目標に向かって頑張る人への応援や、困難な状況でも希望を失わないでと励ます時に使います。

「絶対ムリだよ…」と弱気な友達に「Anything's possible!(やってみなきゃ分かんないよ!)」と声をかけるような、ポジティブで希望に満ちた一言です。

Well, we don't know what will happen, but anything's possible.
まあ、何が起こるかわからないけど、いろいろありえるよね。

ちなみに、「It's anyone's guess.」は「誰にも分からないよ」「見当もつかないね」といったニュアンスで使われる表現です。専門家でさえ予測できないような、未来のことや結果が全く不明な状況で「さあ、どうなることやら」という感じで気軽に言えますよ。

What will happen to the company next is anyone's guess.
この先会社がどうなるかなんて、誰にもわからないよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 16:35

回答

・A lot may happen.
・A lot can happen.

A lot may happen.
いろいろありえるね。

lot は名詞として「多くのこと」「いろいろなこと」などの意味を表せます。また、may は「5月」という意味を表す「名詞」ですが、助動詞として「〜かもしれない」や「〜してもよい」などの意味を表せます。

A lot may happen. We should prepare it.
(いろいろありえるね。準備しておこう。)

A lot can happen.
いろいろありえるね。

can は「〜できる」という意味を表す助動詞ですが、「〜し得る」という意味でも使われます。

In this situation, a lot can happen.
(この状況だと、いろいろありえるね。)

役に立った
PV276
シェア
ポスト