Sumie

Sumieさん

Sumieさん

何かを隠してるのはわかるよ を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

友達が秘密にしてる事がありそうと思ったので、「何かを隠してるのはわかるよ」と言いたいです。

Haruharu

Haruharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 06:41

回答

・I know you're hiding something.
・Do you have any secrets? I know you.

「何かを隠してるのはわかるよ」を英語で言うと I know you're hiding something. になります。隠しているは現在進行形なので「 hide/隠す」に ing を付けて hiding になります。「何か」は something になります。また他にも言い方が似ている例文があります。

例文: Do you have any secrets? I know you.
なにか秘密がある?あなたのこと知っているんだから。
I know you. はお友達や恋人、夫婦など長年知っている間柄の方たちに使います。ずいぶん長い間知っている間柄なんだから隠し事もお見通しよというニュアンスが含まれています。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート