RARA

RARAさん

2025/02/25 10:00

本当にガッカリしているのはわかるけど を英語で教えて!

目標を達成できずに落ち込んでいる時に「本当にガッカリしているのはわかるけど」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 63
matabaki

matabakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 19:14

回答

・I know you're really disappointed.

「本当にガッカリしているのはわかるけど」は上記のように表現できます。

I know は「〜はわかるよ」という意味で、状況から様子が読み取れるシチュエーションでよく使います。
例)
I know you are so happy to hear that.
そう言ってもらえると、とてもうれしいだろうね。

「〜 にがっかりする」は be disappointed 〜 で表します。
他にも同様の意味を持つ be discouraged 〜 を使って以下のように言うこともできます。
例)
You are discouraged because you couldn't achieve your goal.
目標を達成できなかったからがっかりしているね。
* achieve: 達成する
* goal: 目標


参考にしてみてください。

役に立った
PV63
シェア
ポスト