ricchan

ricchanさん

2024/08/01 10:00

かなりいいね を英語で教えて!

思っていたよりもいい物だったので、「かなりいいね」と言いたいです。

0 288
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/27 16:49

回答

・That's pretty good.
・Not bad at all.

「That's pretty good.」は「なかなか良いね」「結構すごいじゃん」というニュアンスです。期待を少し超えた時や、予想外に良かった時に使えます。相手の成果物やアイデアを褒める時など、カジュアルな場面で幅広く活躍する便利な一言です。

Wow, this is actually pretty good.
うわー、これ、思っていたよりかなりいいね。

ちなみに、「Not bad at all.」は「悪くないね」という直訳以上に「いや、むしろ結構いいね!」「思ったよりずっと良いじゃん!」というポジティブな驚きや感心を表す表現です。期待値が低かったものが予想外に良かった時や、誰かの成果を少し控えめに、でもしっかり褒めたい時にピッタリですよ。

Wow, this is not bad at all.
お、これ、かなりいいね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/13 15:05

回答

・It's pretty good.
・It's pretty nice.

It's pretty good.
かなりいいね。

pretty は「可愛い」という意味を表す形容詞ですが、副詞として「かなり」「けっこう」「まあまあ」などの意味も表せます。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現です。

I checked it carefully, but it's pretty good.
(じっくりチェックしたけど、かなりいいね。)

It's pretty nice.
かなりいいね。

nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスになります。

I don't know the details, but it's pretty nice.
(詳しいことはわからないけど、かなりいいね。)

役に立った
PV288
シェア
ポスト