Taku Nishinoさん
2024/08/01 10:00
右手を使いなさい を英語で教えて!
子供が利き手じゃない方を使っていたので、「右手を使いなさい」と言いたいです。
回答
・Use your right hand.
・Try your other hand.
「右手を使って」というシンプルな指示です。
例えば、スポーツで「右で投げて!」とコーチが言ったり、工作中に「右手でハサミを持って」と伝えたりする場面で使われます。また、文化によっては食事の際に左手を使わない習慣があるため、そうした場面で「右手でどうぞ」と優しく促すニュアンスで使われることもあります。
Use your other hand, sweetie.
こっちの手を使いなさい。
ちなみに、「Try your other hand.」は、相手が何かうまくいかない時に「別のやり方を試してみたら?」と軽く提案するフレーズだよ。仕事で行き詰まった同僚に「気分転換に違う方法もアリかもよ」と声をかけたり、スポーツでミスした友達に「ちょっとフォーム変えてみたら?」とアドバイスする時なんかに使える便利な一言なんだ。
Try your other hand, sweetie. You're right-handed.
そっちじゃない方の手を使いなさい、あなたは右利きでしょ。
回答
・You should use your right hand.
・It's better use your right hand.
・You need to use your right hand.
1. You should use your right hand.
右手を使いなさい。右手を使うべきだよ。
Should は「~すべき」という表現になります。
hand: 手
right: 右
反対に左の手は left hand と言います。
2. It's better use your right hand.
右手を使ったほうがいいよ。
better ~ で「~した方がいい」「~の方がいい」という表現ができます。
3. You need to use your right hand.
右手を使いなさい。
need の直訳は「~する必要がある」という意味ですが、「~しなさい」という意味でも使うことができます。
Japan