Hana

Hanaさん

2024/08/01 10:00

マジに受け取らないで を英語で教えて!

軽い気持ちで言ったことを友達が真剣に受け止めたので、「マジに受け取らないで」と言いたいです。

0 13
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/13 06:21

回答

・Don't take it seriously.
・Stop taking it seriously.

Don't take it seriously.
マジに受け取らないで。

don't + 動詞の原形で、「〜しないで」という意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、seriously は「真剣に」「マジに」などの意味を表す副詞ですが、「深刻に」という意味も表せます。

Don't take it seriously. Just kidding.
(マジに受け取らないで。冗談だよ。)

Stop taking it seriously.
マジに受け取らないで。

stop + 〜 ing で「〜するのをやめて」という意味を表せます。

Stop taking it seriously. It's a lie.
(マジに受け取らないで。嘘だよ。)

役に立った
PV13
シェア
ポスト