Suzuka

Suzukaさん

Suzukaさん

お菓子でいっぱいの袋 を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

ハロウィンで子供がお菓子をたくさんもらってきたので、「お菓子でいっぱいの袋を持って帰ってきた」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/13 14:58

回答

・bag full of candy
・bag full of snacks

bag full of candy
お菓子でいっぱいの袋

bag は「袋」「バッグ」「鞄」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「袋に入れる」「捕まえる」などの意味も表せます。また、candy は「飴」だけでなく、「甘いお菓子全般」のことを表す名詞になります。
※ candy を使ったスラング表現で eye candy と言うと「目の保養」という意味を表せます。

My kids came home with bags full of candy.
(子供達が、お菓子でいっぱいの袋を持って帰ってきた。)

bag full of snacks
お菓子でいっぱいの袋

snack も「お菓子」という意味を表す名詞ですが、こちらは 「軽食」「間食」などの意味も表せます。

I loaded a bag full of snacks into the car.
(お菓子でいっぱいの袋を車に積んだ。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート