Kato

Katoさん

Katoさん

一日がつぶれる感じがする を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

朝からダラダラしている休日なので、「一日がつぶれる感じがする」と言いたいです。

Melanie Suda

Melanie Sudaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/13 09:12

回答

・I feel like I'm wasting time.

I feel like I'm wasting time.
「一日がつぶれる感じがする」

ダラダラしていて何もせず、その日が無駄な一日になってしまうという意味合いで使う「一日がつぶれる感じがする」は、「時間を無駄にしている気がする」と言い換えられると英語に訳しやすくなります。
「〜している気がする」という文章は英語で、「I feel like 〜」という表現を使いましょう。
そのすぐ後に、「時間を無駄にしている」という意味の「I'm wasting time.」という表現を持ってくれば「I feel like I'm wasting time. (私は時間を無駄にしている気がする)」という意味になります。

例文:
I've been staying home and doing nothing. I feel like I'm wasting time.
家でずっとダラダラしている。一日がつぶれる感じがする。

0 3
役に立った
PV3
シェア
ツイート