Yuta

Yutaさん

2024/08/01 10:00

あらゆる場所を探した を英語で教えて!

カギを失くして見つからなくて諦めたので、「あらゆる場所を探したけど見つからなかった」と言いたいです。

0 385
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/27 16:49

回答

・I looked high and low.
・I searched everywhere.

「I looked high and low.」は「隅から隅まで徹底的に探した」というニュアンスです。物理的な場所だけでなく、情報などを必死に探した時にも使えます。「どこを探しても見つからなかった」という、ちょっとした徒労感やがっかりした気持ちを表すのにピッタリな表現です。

I looked high and low for my keys, but they're just gone.
隅から隅まで鍵を探したけど、完全になくなってしまった。

ちなみに、「I searched everywhere.」は「隅から隅まで探したよ」「ありとあらゆる場所を探した」というニュアンスです。物理的な場所だけでなく、ネット上などでも使えます。一生懸命探したけど見つからなかった、という残念な気持ちを伝えたい時にぴったりの表現です。

I searched everywhere, but I just can't find my keys.
あらゆる場所を探したけど、どうしてもカギが見つからないんだ。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/12 12:54

回答

・looked everywhere

「あらゆる場所を探した」は構文的に「looked everywhere」と表すことが可能です。

たとえば We looked everywhere for a good place to eat. で「食べるのに良いあらゆる場所を探した」の様に使う事ができます。

本件の構文は、前半は第三文型(主語[I]+動詞[looked]+目的語の名詞[everywhere])で構成します。

後半の等位節は接続詞(but)の後に第三文型(主語[I]+動詞[find]+目的語[it])に「couldn't」を加えて否定文に構成します。

たとえば I looked everywhere but couldn't find it. とすれば「あらゆる場所を探したけど見つからなかった」の意味になります。

役に立った
PV385
シェア
ポスト