jyamadaさん
2024/09/26 00:00
別の場所を探してみて を英語で教えて!
探し物が見つからないので、「別の場所を探してみて欲しい」と言いたいです。
回答
・You should try looking somewhere else.
・Maybe try looking in another spot.
「ここにはないよ」「見当違いだよ」といったニュアンスで、探している物や情報がその場所にはないことを伝えるフレーズです。
お店で欲しい物が見つからない時や、探し物をしている人へのアドバイスとして使えます。言い方によっては少し突き放した印象になることもあります。
If you can't find your keys on the table, you should try looking somewhere else.
テーブルの上で鍵が見つからないなら、他の場所を探してみた方がいいよ。
ちなみにこのフレーズは、探し物が見つからない相手に「もしかしたら、別の場所を探してみたら?」と優しく提案する時にぴったりだよ。押し付けがましくなく、さりげなく助言できるのがポイント。友人との会話や、店員さんがお客さんにヒントを出す時など、気軽な場面で使えるよ。
Maybe try looking in another spot; it might be in the living room.
別の場所を探してみたら?リビングにあるかもしれないよ。
回答
・Try finding another place.
「別の場所を探してみて。」は、上記のように表せます。
try 〜 ing は「〜してみる」「〜を試みる」などの意味を表す表現になります。
find は「探す」「見つける」などの意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。
another は「別の」「もう一つの」などの意味を表す形容詞で、単数名詞に対して使われます。
例文
Sorry, I don't know. I want you to try finding another place.
ごめん、わからない。別の場所を探してみて欲しい。
※I don't know は「知らない」「わからない」などの意味を表す表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況によっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。
Japan