Tina

Tinaさん

2025/02/25 10:00

倉庫内の品物の場所を容易に探し当てることができる を英語で教えて!

新しい在庫管理システムが素晴らしいので、「倉庫内の品物の場所を容易に探し当てることができる」と言いたいです。

0 39
Blue_2021

Blue_2021さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/01 17:26

回答

・It can find the location of items easily in the warehouse.

「倉庫内の品物の場所を容易に探し当てることができる」は上記のように表現します。

warehouse 「倉庫」, item(s)/good(s) 「品物」, location 「場所」, find 「探す」, easily 「容易に」と言います。ここでの it は「新しい在庫管理システム」を指しているので、下記に置き換えてもいいですね。

例文
The new inventory management system can find the location of items easily in the warehouse.
新しい在庫管理システムは倉庫内の品物の場所を容易に探し当てることができる。

例文
倉庫に預ける[入れる]
store/warehouse/put [deposit] goods in storage [a warehouse]

store/warehouse の一文字だけで「倉庫に保管する(入れる)」の動詞です。 別の表現では、 put[deposit] goods in storage という熟語になります。 put は「~を置く」という動詞、 deposit は「~を(銀行や倉庫)に預ける」という動詞です。 storage は warehouse と同じく名詞にも動詞にもなり、ここでは倉庫という名詞になります。

例文
a warehouseman/a storekeeper 倉庫係[番] (管理人)

倉庫を管理している人という意味合いで warehouseman と表現できますが、同じ倉庫という意味の store を使って、 storekeeper とも言えます。

delivery/shipment/shipping 出荷
delivery は名詞で「配達や引き渡し」の意味になります。 shipment も同じく「船積みや発送」という名詞、 shipping は ship 「送る」の動詞を名詞にしたものです。

inventory/stock 在庫
inventory は「棚卸」、 stock は「在庫品」や「貯蔵」と意味します。

役に立った
PV39
シェア
ポスト