maimaiさん
2024/08/01 10:00
ペンでも鉛筆でもかまいません を英語で教えて!
筆記用具の種類は問わないので、「ペンでも鉛筆でもかまいません」と言いたいです。
回答
・Either a pen or a pencil is fine.
・A pen or a pencil will do.
「ペンでも鉛筆でも、どっちでも大丈夫だよ!」という気軽なニュアンスです。何か書くものが必要な時に「ペンと鉛筆どっちがいい?」と聞かれ、「特にこだわりはないから、ある方でいいよ」と相手に選択を委ねたい場面で使えます。
Either a pen or a pencil is fine, whatever you have.
ペンでも鉛筆でも、持っているものでかまいません。
ちなみに、「A pen or a pencil will do.」は「ペンか鉛筆、どっちでもいいよ!」という気軽なニュアンスで使えます。何か書くものを貸してほしい時などに「何でもいいから、それで十分だよ」と伝えるのにぴったりな表現です。特にこだわりがないことを示す時に便利ですよ。
A pen or a pencil will do.
ペンでも鉛筆でもかまいません。
回答
・Either a pen or a pencil is fine.
「ペンでも鉛筆でもかまいません」は上記のように表現します。
「~ is file」で「~がいいです」となり、ここではeither ~ or ~を使っているので
訳としては「~でかまいません」となります。
もし~にあたる内容が文章にしたい場合は、It's fine that ~とすると良いでしょう。
例)
It's fine that you work from home today.
今日は在宅ワークで大丈夫です。
It doesn't matter that ~も同じような表現となります。
例)
It doesn't matter that you arrive a bit late.
少し遅れて来ても問題ありません。
Japan