Rintarou

Rintarouさん

Rintarouさん

やっと帰ってくれた を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

近所の人がおしゃべりして長居していたので、「やっと帰ってくれた」と言いたいです。

emi higashi

emi higashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/11 18:12

回答

・finally left
・finally gone

1. finally left
やっと帰った

They finally left after staying and chatting for ages.
ずっとおしゃべりして長居した後、やっと帰ってくれた。

finally は、ついに、ようやくという意味で、ある事が長い時間かかって実現することを表現します。
She finally got the job.
彼女はついに仕事を得ました。

2. finally gone
やっと帰った

She is finally gone, now I can finally relax.
やっと帰ってくれた。ようやく一息できる。

gone は、去ってしまった、いなくなったという意味で、物理的に移動した、存在しない状態を表します。
The food is all gone.
食べ物は全部なくなった。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート