Yasumotoさん
2024/08/01 10:00
良き変化だね を英語で教えて!
仕事を辞めて家庭に入っていた友達が仕事を再スタートしたので、「良き変化だね」と言いたいです。
0
0
回答
・It’s a good change.
・It’s a nice change.
It’s a good change.
良き変化だね。
good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。また、change は「変化」「変更」などの意味を表す名詞ですが、「小銭」「お釣り」などの意味も表せます。
It’s a good change. Why did you decide to work?
(良き変化だね。なんで働くことにしたの?)
It’s a nice change.
良き変化だね。
nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、good に比べて、主観的なニュアンスの表現になります。
I don't know well, but it's a nice change.
(よくわからないけど、良き変化だね。)
役に立った0
PV0