Hiromiさん
2024/08/01 10:00
気になってた人なんだよね を英語で教えて!
となりの部署の人の話題が出たので、「気になってた人なんだよね」と言いたいです。
回答
・I was curious about him/her.
・I was interested in him/her.
1. I was curious about him/her.
気になってた人なんだよね。
curious 気になる
about him/her 彼/彼女が気になる
「気になる」は英語でcurious です。好奇心がある、知りたいという意味で、意欲的に何かを知りたいことを指します。curious aboutと、前置詞はaboutを用い、例えばI have been curious about that cafe. 「そのカフェ気になっていたの」などと、何への興味かを表現します。
例
I was actually curious about him because of his rumors.
彼の噂を聞いていて、実は気になっていたんだよね。
2. I was interested in him/her.
気になってた人なんだよね。
「気になっていた」の別の言い方に、interestedがあります。
意味は、興味がある、関心があるという意味で、curiousよりも意欲が低いニュアンスがありますが、深く興味を持つというニュアンスはinterested の方が伝えられます。
interested in politics「政治に関心がある」interested in knowing you better「あなたをもっと知りたい」などと、幅広く関心を表すために使います。
例
I was interested in her because she has a Harry Potter sticker on her PC.
彼女、パソコンにハリーポッターのシールを貼ってるから気になっていたんだよね。