KAIRI

KAIRIさん

KAIRIさん

口止めしといて を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

言わないでほしいことを友達に間接的に頼みたいので、「口止めしといて」と言いたいです。

meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 14:00

回答

・Please make sure he/she won't tell anybody else.
・Can you tell him/her not to tell anybody else?

1. Please make sure he/she won't tell anybody else.
彼/彼女が誰にも言わないように=口止めしておいてください。

make sure ~で「必ず~するように/~しないようにする」という意味です。
今回は口止めなので「ほかの誰にも口外しないように」とあらわすことができます。
これは1番フォーマルな表現になります。

2. Can you tell him/her not to tell anybody else?
彼/彼女が誰にも言わないように伝えておいてくれますか?=口止めしておいてください。

Can you~で「~できますか?」という意味ですが、何かをお願いする際にも使用することができます。
こちらは1よりもカジュアルな表現になります。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート