Atarashiさん
2024/08/01 10:00
行ってみる価値あるかもね を英語で教えて!
友達から聞いたお店に行ってみたいと思ったので、「行ってみる価値あるかもね」と言いたいです。
回答
・It might be worth a visit.
・It could be worth checking out.
「行ってみる価値はありそうだよ」くらいの、控えめだけどポジティブな提案です。すごくオススメ!と強く言うほどではないけど、悪くない選択肢だよ、と伝えたい時にぴったり。友達におすすめのカフェやお店を軽く紹介する時などに使えます。
I heard that new cafe has amazing cakes. It might be worth a visit.
あの新しいカフェ、ケーキがすごく美味しいって聞いたよ。行ってみる価値あるかもね。
ちなみに、"It could be worth checking out." は「見てみる価値あるかもよ」「チェックしてみたらいいかも」くらいの軽い提案で使えます。相手にプレッシャーをかけず、あくまで選択肢の一つとして何かを勧めたい時にぴったりな、とても便利な一言です。
Yeah, I heard about that new Italian place. It could be worth checking out.
うん、その新しいイタリアンのお店のことは聞いたよ。行ってみる価値あるかもね。
回答
・I think it’s worth going.
・Maybe it’s worth going.
I think it’s worth going.
行ってみる価値あるかもね 。
I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味で使われます。また、worth は「価値」や「価値がある」などの意味を表す表現になります。
That's amazing, I think it’s worth going.
(それはすごい。行ってみる価値あるかもね。)
Maybe it’s worth going.
行ってみる価値あるかもね。
maybe は「たぶん」「〜かも」などの意味を表す副詞ですが、I think と比べて、少し素っ気ないニュアンスがある表現になります。
I don't know well, but maybe it’s worth going.
(よくわからないけど、行ってみる価値あるかもね。)
Japan