HISAZI

HISAZIさん

2024/08/01 10:00

確かにそれはあるね を英語で教えて!

説明されたことに納得したので、「確かにそれはあるね」と言いたいです。

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 07:58

回答

・That makes sense.
・You are right.

That makes sense.
「確かにそれはあるね」

誰かの言ったことや人の意見、アイデアに対して同意をする際に英語では「That makes sense.」と言います。ニュアンス的には、「確かにそうだね」や「ほんとにそうだね」です。

例文:
So that's why I think we should give up our new project.
だから新しいプロジェクトを放棄した方がいいと思うのです。
I see. That makes sense.
なるほど、確かにそうですね。

2. You are right.
「確かにそうだね」

「確かにそうだね」はその他にも、「You are right」という表現で表すこともできます。相手の発言や意見に賛同し、相手が正しいということを伝えたいときに使用されます。

例文:
I believe that he might not be coming today since he's got the flu.
インフルエンザになったので彼は来ないと思います。
Yeah, you are right.
確かにそれはありますね。

役に立った
PV0
シェア
ポスト