kako

kakoさん

2024/08/01 10:00

今無理なら無理って言ってくれ を英語で教えて!

急ぎの仕事を頼みたいので、「今無理なら無理って言ってくれ」と言いたいです。

0 25
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 14:56

回答

・If you can't do it right now, just let me know.
・If you can't handle it at the moment, please let me know.

1. If you can't do it right now, just let me know.
今無理なら無理って言ってくれ。

If は「もし~なら」という接続詞です。後ろには主語+動詞が続きます。 you can't do it は「あなたがそれをすることができない」という意味です。「今すぐ」は right now といいます。just let me know は「私に知らせて」という意味になります。

2. If you can't handle it at the moment, please let me know.
もし現在それを処理できない場合は、知らせてください。

handle it は「それを処理する」という意味になります。at the moment は「今のところ」「現在」という意味です。pleaseを付けて言うと、丁寧な言い方になります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV25
シェア
ポスト