kanachan

kanachanさん

2024/08/01 10:00

考えすぎは禁物 を英語で教えて!

とても慎重な友達がいるので、「考えすぎは禁物だよ」と言いたいです。

0 10
Haruharu

Haruharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 06:10

回答

・Don't think too much.
・You should not think too much.

例文1: Don't think too much.
考えすぎは禁物だよ。
「考えすぎは禁物」は英語で Don't think too much. と言います。直訳すると考えすぎないでとなります。アメリカではよく聞く言葉です。「~すぎ」は too much と表現します。

例文2: You should not think too much.
考えすぎちゃだめだよ。
こちらの言い方もよくアメリカでは使われています。「~すべきじゃないよ」は英語で You should not になります。

ちなみに、慎重な人は英語で cautious person です。
例: I am a too cautious person.
私はとても慎重な人間です。

役に立った
PV10
シェア
ポスト