Atsuko Minowa

Atsuko Minowaさん

Atsuko Minowaさん

やっと一人になれる場所 を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

会社のオープンスペースで静かなところを見つけたので、「やっと一人になれる場所を見つけた」と言いたいです。

emi higashi

emi higashiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 21:37

回答

・A place where I can finally be alone
・A place where I can finally be on my own

1. A place where I can finally be alone
やっと一人になれる場所

A place:場所
finally:ついに、やっと
be alone:一人になる

where~:~のところ
where はさらに詳細な情報を提供するための追加の場所や状況を示す接続詞です。
例:She found a cafe where she can have a nice coffee.
彼女はおいしいコーヒーが飲めるカフェを見つけました。

2. A place where I can finally be on my own
やっと一人になれる場所

be on my own:一人でいる、自立する
be on my ownは、一人暮らしを始めたときなどにも使用できるフレーズです。
例:I recently moved into my own apartment, and now I'm finally on my own.
最近、自分のアパートに引っ越して、やっと一人暮らしを始めた。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート