ogawaさん
2024/08/01 10:00
足でのける を英語で教えて!
子供が床のものを足で動かしたので、「あしでのけるのは行儀が悪い」と言いたいです。
0
0
回答
・use one's leg to move 〜.
「足でのける」は上記のように表現します。
「足でのける」の「のける」は「物をどける」「物を移動させる」と言い換えると英語に訳しやすくなります。「〜を動かす」は英語で 「move 〜」と言います。「〜」の部分に動かす物体を当てはめましょう。例えば「ボールを動かす」と言いたければ「move a ball」です。
また、「足で」の部分は「足を使って」と言い換えると英語に訳しやすいです。「使う」という意味の use と「足」という意味の one's leg で表現します。誰の足なのかを明確にするために one's の部分に my, your, his, her , their を当てはめましょう。
例文:
It isn't nice to use your leg to move a bag.
足で(バッグを)のけるのは行儀が悪い。
役に立った0
PV0