hirose

hiroseさん

2024/08/01 10:00

結局使わず埋もれてく を英語で教えて!

美容器具を買っても長続きしないので、「結局使わず埋もれてく」と言いたいです。

0 7
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 17:46

回答

・End up not using 〜 in the end.

「結局使わず埋もれてく」は上記のように表現します。

「結局」は英語で様々な言い方がありますが、その中の1つが「in the end」です。文章の頭か最後につけて使いましょう。
「使わず埋もれてく」は、「使われずに終わる」と言い換えられると、英語に訳しやすくなります。「使われずに」は「not being used」で表し、「〜で終わる」は「end up 〜ing」というフレーズを使って表すことができます。「end up not being used」で「使わずに終わる」=「使わずに埋もれてく」となります。

例文:
All my electronic facial machines end up not being used in the end.
(美容器具は全て)結局使われず埋もれてく。

役に立った
PV7
シェア
ポスト