Sinobu suzuki

Sinobu suzukiさん

2024/12/19 10:00

村全体が埋もれた を英語で教えて!

大雪で雪崩もあったときに「村全体が埋もれた」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 54
USAN10101

USAN10101さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/23 13:24

回答

・The entire village was buried.

「村全体が埋もれた」は上記のように表現します。

entire は「全体の」「丸ごと」という意味で whole と同じように使えます。 the entire village で、村全域が対象であることを強調し、 was buried で「埋もれた」 状態を表現します。buried は雪崩、土砂、灰などで埋もれるシチュエーションにも使えますよ!


The entire village was buried under heavy snow after an avalanche.
大雪で雪崩があって村全体が埋もれた。

The entire city was destroyed by the earthquake.
その地震で街全体が破壊された。

応用の効く表現ですので、ぜひ使ってみてくださいね!

役に立った
PV54
シェア
ポスト