syoko

syokoさん

2024/08/01 10:00

酷評する を英語で教えて!

放送が3回で打ち切りになったので、「酷評されて無理矢理短編ドラマになった」と言いたいです。

0 9
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/08 05:46

回答

・criticize severely
・castigate

criticize severely
酷評する

criticize は「批判する」「批評する」「非難する」などの今を表す動詞になります。(イギリス英語では criticise と綴られます。)また、severely は「酷く」「厳しく」などの意味を表す副詞です。

It was so criticized severely that it was forced into being made into a short TV drama.
(酷評されて無理矢理短編ドラマになった。)

castigate
酷評する

castigate は「厳しく批判する」や「厳しく説教する」などの意味を表す動詞になります。

I don't mean to castigate this work.
(この作品を酷評するつもりはない。)

役に立った
PV9
シェア
ポスト